is a go-to tool for most translators, combining a dictionary and a translation search engine. Linguee draws on an enormous database of more than 100 million translations in all major language pairs. Its engine also constantly crawls the web for relevant translations and shows you how a word is being translated in different contexts.
is an affordable and efficient cloud-based translation management platform. With an attractive pricing policy starting at just 27$ per month
, Memsource is particularly well suited for smaller localization teams, offering a set of cloud-based features sufficient for most purposes: translation memories, termbases, multi-user functionality, MT implementation etc. – all fully integrated for online team collaboration and a lightweight offline editor.
is the focal point of the online translation community and features the largest network of language professionals worldwide. The terminology search
tools are indispensable if you have a tough nut to crack, and the job board
(where outsourcers can post jobs for freelancers to quote), the freelancer directory
and the Blue Board
(where freelancers can leave reviews regarding outsourcers’ credibility) are very useful if you’re looking for work.
4. SDL Trados Studio
SDL Trados Studio
still holds the crown as the most common and comprehensive CAT (computer-assisted translation) solution. While the price may be hefty, the money is well-invested for anyone looking to make a career in translation – Trados can handle most filetypes, streamline your workflow and is often a prerequisite for working with agencies.