Immer die richtigen Worte!

Professionelle Übersetzungen für Englisch, Deutsch und Russisch

Person Communicating

Über mich

Mein Name ist Michail Strijov und ich bin Übersetzer, Lektor und Dolmetscher mit mehr als zehn Jahren Erfahrung in verschiedenen Branchen. Meine Arbeitssprachen sind Englisch, Deutsch und Russisch.

Hierbei bin ich in erster Linie auf technische Übersetzungen spezialisiert. Mein Hintergrund als studierter Bauingenieur hilft mir, auch hochkomplexe technische Inhalte zu verstehen und sie präzise zu übersetzen. Ebenso passe ich meinen Stil und Tonfall an Ihre jeweiligen Anforderungen an – so können Sie von einer optimalen Lokalisierung Ihrer Inhalte profitieren.

Eine hervorragende Übersetzung ist eine wichtige Grundlage für Ihren Erfolg auf neuen Märkten. Mein Ziel ist es, diesen Prozess für Sie so einfach und reibungslos wie möglich zu gestalten, damit Sie Ihre Übersetzungsprojekte schnell und mit Erfolg umsetzen können. Mehr erfahren …

Michail war großartig darin, rechtzeitig und mit Geduld und Verständnis für unsere Bedürfnisse eine einwandfreie Übersetzung unserer Dokumente zu liefern. Wir arbeiten gerne weiterhin mit Michail zusammen.
Svetnik Profile Picture

Leiter Projektmanagement
HP Executive Consulting

Ich arbeite seit langem mit Mikhail Strijov zusammen und kann ihn als Übersetzer herzlich empfehlen. Kompetenz, Pünktlichkeit, äußerst sympathischer Kontakt – was will man mehr?

Übersetzerin
Perevesti.net

Es war eine Freude, mit Michail zusammenzuarbeiten. Als Übersetzer ist er ein wahrer Perfektionist. Sehr professionell, gewissenhaft und stets pünktlich – ein hervorragender Partner! Äußerst empfehlenswert.

Projektmanager
LocAtHeart

Working Together

Warum ich?

Erfahrung

Ich bin bereits seit 2013 als freiberuflicher Übersetzer tätig und habe in diesen zehn Jahren so ziemlich alles gesehen. Ich weiß, welche Fehler häufig gemacht werden und lerne immer gerne dazu.

Technisches Fachwissen

Ich habe einen Ingenieurabschluss von einer der führenden technischen Universitäten Deutschlands. Technik fasziniert mich und ich habe viel Freude an der Recherche in meinem Berufsalltag.

Qualitätsstandards

Ein gut durchdachter und sorgfältig geschriebener Text hinterlässt einen guten Eindruck bei Kund:innen und Geschäftspartner:innen. Ich lese alle meine Übersetzungen Korrektur und verwende fortschrittliche Tools für die Qualitätssicherung.

Persönlicher Service

Ich nehme mir die Zeit, mich mit Ihrem Unternehmen und Ihrem Hintergrund vertraut zu machen. So kann ich Ihnen eine Übersetzung bieten, die genau Ihre Anforderungen erfüllt.

Schnelle Lieferung

Kurze Übersetzungen lassen sich innerhalb eines Tages fertigstellen, und mittelfristig kann ich ca. 3.000 Wörter pro Tag bearbeiten.

Zuverlässigkeit

Ich bin verantwortungsbewusst, pünktlich, und vor allem: Ich liebe meine Arbeit!

Meine Dienste

Technische Übersetzungen

Dokumentationen, Handbücher, Patente und CAD-Zeichnungen ...

 Mehr erfahren

IT-Übersetzungen

Software- und Web-Lokalisierung, Frontend-/Backend-Dokumentation ...

 Mehr erfahren

Dolmetschen

Konsekutivdolmetschen vor Ort und online für Geschäftstreffen, Arzttermine usw.

 Mehr erfahren

Marketing-Übersetzungen

Übersetzungen von Marketingmaterial, Texten, Produktbeschreibungen etc.

 Mehr erfahren

Lektorat und Korrektorat

Stil, Einheitlichkeit und korrekte Rechtschreibung und Grammatik für Ihre Texte

 Mehr erfahren